For 50 years now the Seyferts, a married couple in Bad Schlema, have been making their coffee with "atomic water", as they name it jokingly. The spring water, that contains slight traces of radon, bubbles directly out of the hill and allegedly promotes the growth of indoor plants. Although the use of radon is still controversial, extensive research has proved that radio-active gas can stabilise the organism.
For Ursula Gewaltig the application of radon in Gastein's radon galleries was an experience that changed her life. 13 years ago the sports enthusiast had an accident from which she still suffers today. After the first treatments she felt a distinct alleviation of her pain. Since then Ursula Gewaltig comes twice a year for a radon-cure and needs no more medication.
Over 200 days of sun a year lure thousands of spa guests every year to Davos in Switzerland, at a height of almost 2,000 metres. Here sun is the most precious commodity. Patients like Ulrich Krause come almost every year to have their neurodermatitis treated by heliotherapy. Ulrich Krause always stays for two months, after that he is almost free of itching, chapped skin and pain. The ultra-violet light promotes the development of vitamin D and helps to alleviate neurodermatitis.
Heliotherapies are meanwhile regarded as serious alternatives to the medicinal treatment of pain, rheumatism, skin diseases and depressions. The documentary presents different forms of ray treatment and shows the pros and contras of these forms of therapy.
Das Ehepaar Seyfert in Bad Schlema kocht seit 50 Jahren den Kaffee mit "Atomwasser", wie sie es scherzhaft nennen. Das Quellwasser, das leicht radonhaltig ist, sprudelt direkt aus dem Berg und fördert angeblich auch das Wachstum der Zimmerpflanzen. Obwohl Radonanwendungen noch immer umstritten sind, beweisen zahlreiche seriöse Studien, dass das radioaktiv strahlende Gas den Organismus stabilisieren kann.
Für Ursula Gewaltig war die Anwendung von Radon im Gasteiner Heilstollen eine Erfahrung, die ihr Leben veränderte. Vor 13 Jahren hatte die sportliche Frau einen Unfall, an dessen Folgen sie bis heute leidet. Schon nach den ersten Behandlungen verspürte sie eine deutliche Schmerzlinderung. Seither kommt Ursula Gewaltig zweimal im Jahr zu einer Radonkur und braucht keine Medikamente mehr.
Mehr als 200 Sonnentage im Jahr locken jährlich Tausende Kurgäste ins schweizerische Davos auf fast 2.000 Meter Höhe. Hier ist die Sonne das höchste Gut. Patienten wie Ulrich Krause kommen fast jedes Jahr, um ihre Neurodermitis mit einer Heliotherapie behandeln zu lassen. Ulrich Krause bleibt immer zwei Monate, danach ist er fast frei von Juckreiz, rissiger Haut und Schmerzen. Das ultraviolette Licht fördert die Bildung des D-Vitamins und hilft Neurodermitis zu lindern. Für die Therapie wird sowohl natürliches als auch künstlich erzeugtes UV-Licht eingesetzt.
Strahlentherapien gelten inzwischen als ernstzunehmende Alternativen zur medikamentösen Behandlung von Schmerzen, Rheuma, Hautkrankheiten und Depressionen. Die Dokumentation stellt verschiedene Formen der Strahlenbehandlung vor und zeigt das Für und Wider dieser Therapieformen.
Key Information
Original Title | Die heilenden Schätze der Natur - Strahlen: Die unsichtbare Kraft |
Genre |
Alternative Medicine Personal health |
Produced by: | LE Vision Film- und Fernsehproduktion |
Year Of Production | 2007 |
Duration | 00h45h00h00 min |
Country Of Origin | Germany |
Language Versions | German [OV], French [DUB] |
Cast & Crew
Director/s | |
Cast | |
Producer/s | Henrike Sander Christian Schulz |
Writer/s |