Land of the Bee Hummingbird (45') (1/2)

The "Parque Nacional Alejandro de Humboldt" is one of over 80 nature preserves created after the revolution in Cuba. This doc portrays the many treasures of this 700 square kilometer park with its one-of-a-kind rain and mountain forests, highlands, rivers, mangrove wetlands and coral reefs. 
We track some of the many endemic species unique to Cuba: The Bee Hummingbird lives here, the smallest bird in the world. Seven centimeters long, it weighs only two grams. Or the Monte Iberia Eleuth, which was thought to be the smallest four-legged animal until recently. The males are just a centimeter long. Even though the tiny frogs are strictly protected, floods, hurricanes and droughts still threaten their only population. The River Toa that crosses the park in the East carries the most water of any river on the island. Foreign developers wanted to build a power plant on its lower reaches in the 1990s. Although Cuba urgently needed power and cash at the time, the consequences for nature would have been disastrous. Through the personal intervention of Fidel Castro, the project was stopped and the Humboldt National Park became a reality.

Der "Parque Nacional Alejandro de Humboldt" ist eines von über 80 Naturschutzgebieten, die nach der kubanischen Revolution auf der Insel entstanden. Die Dokumentation zeigt die Schätze des etwa 700 Quadratkilometer großen Schutzgebietes mit seinen einmaligen Bergregen- und Trockenwäldern, Hochebenen, Flüssen, Mangrovenlandschaften und Korallenriffen. 
Sie begibt sich u.a. auf die Spuren der endemischen Tierarten, der Tiere also, die ausschließlich auf Kuba anzutreffen sind. Die Bienenelfe etwa lebt hier, der kleinste Vogel der Welt. Der Kolibri ist ganze sieben Zentimeter lang und etwa zwei Gramm schwer. Oder das Monte-Iberia-Fröschchen, das bis vor kurzem als kleinster Vierbeiner der Welt galt. Nur zehn Millimeter messen die Männchen. Der Winzling steht unter strengem Schutz, doch Überschwemmungen, Hurrikans oder Trockenperioden gefährden immer wieder die kleine Population. Der Toa, der den Nationalpark im Osten durchzieht, ist der wasserreichste Fluss des gesamten Landes. An seinem Unterlauf wollten ausländische Firmen Mitte der 1990er-Jahre ein Kraftwerk bauen. Devisen und Strom hätte Kuba damals dringend benötigt, doch die Folgen für die Natur wären katastrophal gewesen. Fidel Castro persönlich hat dann das Projekt gestoppt und dafür gesorgt, dass der bereits geplante Parque Nacional Alejandro de Humboldt schnellstens Realität wurde.

Time stands sill on Cuba - not only for the economy, but also for the wildlife unique to the island, as preserved in over 700 nature reserves, including the world's smallest bird and one of the smallest four-legged animals - a centimeter-long frog. 


Running Time 
45 min 

Version 
German (OV) 
French